Пресс офис

04.03.2015

Дата: 04.03.2015

Заявление Исполнительного секретаря ХЕЛКОМ г-жи Моники Станкевич

Уважаемые коллеги,

2014 год был годом празднования 40-летия и модернизации ХЕЛКОМ. Празднование юбилея было приятным и радостным, временем размышлений по поводу нашего грандиозного прошлого и взгляда на желаемое будущее. Также появилась возможность выразить признательность всем участникам общей миссии.

Впечатление от модернизации менее радостное, хотя этого не должно быть, иначе мы не сможем выполнять необходимую работу. В настоящее время закончено упорядочение структуры ХЕЛКОМ. Время покажет, насколько успешно мы сможем реализовать установку на более четкие приоритеты и структурированное планирование, новую рабочую структуру, улучшение рабочих процессов и более эффективную коммуникацию. Кроме того, я надеюсь, что ХЕЛКОМ не станет единичным случаем, а все крупные организации и процессы в регионе Балтийского моря будут следовать его примеру для обеспечения взаимодействия и интеграции.

Мы уже можем говорить о повышении синергизма в процессе модернизации ХЕЛКОМ. ХЕЛКОМ и ОСПАР совместно работают над разработкой ключевых индикаторов для оценки состояния морской среды и согласованного осуществления Конвенции по управлению балластными водами (BWMC). Осенью прошлого года подготовлено и опубликовано Руководство по мониторингу ХЕЛКОМ для его использования странами в процессе отчетности в рамках других международных обязательств. Было согласовано, что следующая целостная оценка здоровья экосистемы Балтийского моря будет использована в качестве «сводного отчета» для формирования в 2018 году отчетности в рамках Рамочной директивы по морской стратегии (MSFD) странами ХЕЛКОМ, являющимися членами ЕС.

Координация работы и получение оценок, да, эта деятельность имела значительный прогресс. Но важно то, что новые меры в регионе по-прежнему должны быть скоординированными для эффективного осуществления общего свода требований ХЕЛКОМ (требования Хельсинкской конвенции, рекомендации ХЕЛКОМ), а также учитывать требования MSFD и соответствующего законодательства Российской Федерации. В конце концов, необходимость принимать все надлежащие меры по предотвращению и ликвидации загрязнения является основным требованием Хельсинкской конвенции, и только путем принятия конкретных мер мы можем улучшить состояние Балтийского моря.

Мое последнее замечание касается также мер в области морского судоходства.

С самого начала ХЕЛКОМ был региональной платформой для обсуждения и согласования прибрежными странами гармонизированного осуществления конвенции ИМО и, при необходимости, дополнительных и более строгих требований, которые должны применяться судами, оперирующими в чувствительном районе Балтийского моря. Дискуссии не всегда были простыми и проходили гладко, но, тем не менее, мы с уверенностью можем сказать, что в нашем регионе проблемы загрязнения, поступающего от судов, рассматривались надлежащим образом. Сотрудничество в области морского судоходства было одним из наиболее успешных областей сотрудничества  ХЕЛКОМ.

В прошлом году много усилий было также направлено на разработку решений по «зеленому судоходству», в том числе в отношении балластных вод, сточных вод от пассажирских судов, выбросов загрязняющих веществ и использования альтернативных видов топлива. Для принятия соответствующих решений необходима как готовность администраций, так и явная необходимость таких решений. В данные процессы вовлечена индустрия судоходства и другие заинтересованные стороны. Можно сказать, что у нас есть все, что необходимо предложить и затем договориться о приемлемых решениях по этим важным вопросам во благо морской среды Балтийского моря.

Тем не менее, как показало время, соглашения, которые необходимы для завершения процессов вовремя, трудно реализовать. Мы рискуют и находимся примерно в ситуации, когда больше будет невозможным заявить, что судоходство является наиболее экологическим видом транспорта, по крайней мере, в районе Балтийского моря, так как осуществление контроля за загрязнениями, поступающими от наземных источников, затягивается. Это не хорошо как для региона и для морской среды, так и для самой отрасли.

Я осознаю трудности и проблемы, вопросы компетенции и запутанность юридических вопросов, различные мнения экспертов или ученых, экономические проблемы. Но для нас есть возможность преодолеть эти трудности посредством поэтапной реализации схем, соответствующих графиков работ, а также соответствующих юридических и других решений до тех пор, пока существует политическая воля.

После юбилейного года модернизированный ХЕЛКОМ готов решать любые возникающие задачи. Сила ХЕЛКОМ в сотрудничестве, которое основывается на доверии и равенстве Договаривающихся сторон.

Давайте созидать, основываясь на успешном прошлом, и при этом обеспечивать достижение желаемых результатов в будущем.

* * *
Для получения дополнительной информации пожалуйста, обращайтесь:

Johanna Laurila
Information Secretary
HELCOM
Tel: +358 40 523 8988
Skype: helcom70
E-mail: johanna.laurila(at)helcom.fi

 

Назад

телефон - (812) 430 68 60
телефон/факс - (812) 430 93 05
 
Нас поддерживают:
Министерство природных ресурсов и экологии Российской Федерации Helsinki Commission